威尔斯人49886com现场标志

威尔斯人49886com是世界各地研究和新闻的交汇点

在这个正在进行的系列中, host Soterios Johnson sits down with 威尔斯人49886com researchers and other experts to discuss a topic that is trending in the news. 讨论将在电视上同步直播 威尔斯人49886comYouTube频道 以及 威尔斯人49886com的Facebook页面

威尔斯人49886com

自闭症的接受与进展

四月是孤独症接受月,以前是孤独症认知月. Since 1998 the 威尔斯人49886com MIND Institute has been working to improve the lives of autistic and neurodivergent people, 尤其是儿童, and their families and has seen many advances in understanding these conditions. 在这一集的威尔斯人49886com直播节目中,威尔斯人49886com和三位专家进行了对话.

枪支暴力的研究

4月3日萨克拉门托枪击案造成6人死亡, and this past holiday weekend saw at least four mass shootings across the country. 周二加入威尔斯人49886com, 2022年4月19日 to discuss these and other questions are two experts from the 威尔斯人49886com Violence Prevention 研究 Program.

战争如何影响能源 & 肥料供应

Energy prices were already rising before Russia’s invasion of Ukraine sent them soaring further. What is going on with the markets for fuel and fertilizer, and how do they intersect? 前景是什么?

生物多样性的博物馆

Joining us on this episode of 威尔斯人49886com生活 are the curators of three of our museums to talk about their collections and how they support research, 在校园进行教学和推广.

威尔斯人49886com教授如何处理《威尔斯人49886com》中的种族主义

In 1970, 一位心理学教授创造了《黑人与白人, a socially conscious monopoly-style game intended to teach the realities of race in America. 50年后,两名喜剧演员制作了这个游戏的更新版本. 请在2月24日星期四下午1点加入威尔斯人49886com.m. PST as we discuss the game, its new update, and the current reality of race in America.

浪漫,关系和依恋科学

春天来了,商店里满是红心和糖果. 关于威尔斯人49886com如何坠入爱河,与谁坠入爱河,科学能告诉威尔斯人49886com什么呢? What makes us swipe left or right, and does that have anything to do with successful relationships?

加州的干旱 & 气候变化

尽管到2021年底仍有降雨,但加州仍处于特大干旱之中. What are the prospects for 2022, and what does it mean for the environment, farmers and communities? 气候变化在其中扮演了什么角色? 请在2022年1月26日星期三下午2点加入威尔斯人49886com.m. 威尔斯人49886com的专家会现场回答你的问题.

关于大流行和欧米克隆的最新情况

这是2022年的开始, 感觉威尔斯人49886com以前作为一种新型冠状病毒变体经历过这种情况, #ο, 在人群中迅速传播. We have more knowledge about the virus and new tools such as vaccines and treatments that we didn’t have this time last year – but we also have a new and highly infectious variant.

供应链与食品供应

The global system of supply and demand is going through some pains with container ships backed up at ports, 商店出人意料的短缺和价格上涨. 食品和其他产品的供应链发生了什么? 这对经济和即将到来的假期意味着什么?

拯救的野生动物

Just over a month ago a ruptured pipeline started pouring oil into the ocean off Huntington Beach in Southern California. Among the agencies responding to the spill was the Oiled Wildlife Care Network, 卡伦C. 加州大学戴维斯兽医学院Drayer野生动物健康中心.

病毒、烟雾与室内空气质量

适当的通风对一个健康的家庭或工作场所很重要. 威尔斯人49886com可以做些什么来管理威尔斯人49886com的室内空气,保持它的清洁和健康?

加州野火战斗

California’s fire season is starting earlier - with bigger and more intense fires. 10月10日周四加入威尔斯人49886com. 21在上午11点.m. PDT as we take your live questions and speak with Nathan Trauernicht, Fire Chief for 威尔斯人49886com.

在大流行中威尔斯人49886com现在处于什么位置?

数百万美国人已经接种了疫苗. 全国和加州的发病率一直在下降. Governor 新闻om has said California will lift all pandemic restrictions on June 15. 那么,威尔斯人49886com现在讲到哪里了? 大流行即将结束,还是说现在宣布胜利还为时过早?

Covid-19后的重返焦虑

随着全国范围内疫情限制的解除, people face returning to workplaces and pre-pandemic activities with a mixture of anxiety and elation.

安全返校

数百万学童已经离开教室一年多了, but now most communities are working to get at least some children physically back in school before the summer.

健康的戴维斯一起

Colleges and universities across the country have worked to suppress SARS-CoV-2 and safely bring students back to campus.

冠状病毒变异

最近威尔斯人49886com听说了很多关于SARS-CoV-2的新变体, 导致COVID-19的病毒, 这可能更具传染性,更容易传播. 这些变异是什么? 它们来自哪里?

大流行期间的教育

For almost a year, millions of school and college students have been going to class remotely.

打击COVID-19错误信息

尽管COVID-19疫苗变得更加广泛, 调查显示,有些人可能会拒绝他们, 通常是基于社交媒体上传播的错误信息. 公共卫生当局如何能

COVID-19疫苗

Last month saw the first shots of COVID-19 vaccines being given to health care workers at 威尔斯人49886com and elsewhere. 这些疫苗里有什么?

COVID-19的Long-Haulers

While most make a full recovery, for some people, the symptoms of COVID-19 can last for months.

大流行期间的假期

在正常年份,节日是与家人和朋友团聚的时间. But 2020 isn’t a normal year, and elderly people are especially at risk from COVID-19.

栖息地破坏造成的流行病蔓延

随着越来越多的人搬进世界各地的野生栖息地, 对农业, 日志记录, 采矿或者只是找个地方住, 他们可以接触到在野生动物中传播的病毒, 如埃博拉病毒

COVID-19如何影响宠物?

Many animal owners have been concerned about the possibility of their animals contracting COVID-19.

流行病给班级和学生增加了压力

两位来自加州大学戴维斯心理研究所的心理学家 will discuss how children and parents can manage the stress and anxiety of going back to school this fall.

冠状病毒测试

Nam Tran and Larissa May will answer questions on the different types of tests, their accuracy and how they are being used as health officials take steps to reopen the state and the country.